Autor Wiadomość
Wampisia
PostWysłany: Pon 20:45, 24 Lip 2006    Temat postu:

Czy ja wciąż sprawiam, że się pocisz?
Czy jestem tym, o kim myślisz w łóżku?
Kiedy światła są zgaszone i twoje ręce trzęsą się zsuwając sukienkę?
Potem pomyśl o tym co zrobiłaś
I jak mam nadzieję do Boga, że on był tego wart
Kiedy światła są przyciemnione i twoje serce goni jak twoje palce dotykające twojej skóry
Mam więcej dowcipu, lepsze pocałunki, gorętszy dotyk, lepiej pieprzę
Niż każdy chłopak którego kiedykolwiek poznasz, kochanie masz mnie
Dziewczyno, byłem tym, spójrz w przeszłość na pot, lepsza miłość zasługująca na
Wymianę żaru ciał w pasażerskie siedzenie
Nie, nie, nie, wiesz że to zawsze będę tylko ja

Sięgnijmy tych łomoczących serc nastolatków. Szybciej, szybciej.
Tak, chłopcy testosteronu i dziewczyny arlekina
Zatańczycie do tego bitu i zatrzymacie kochanka blisko?
Tak, chłopcy testosteronu i dziewczyny arlekina
Zatańczycie do tego bitu i zatrzymacie kochanka blisko?

Więc zgaduję, że do siebie wrócimy, oh, kamerzysto, rozhuśtaj skupienie
W razie gdy stracę mój pociąg możliwości,
Gdzie to było, że opuściliśmy?
Zabierajmy się, zabierajmy się
Oh, teraz odwołuję, tylko odegraliśmy swoją rolę
Gdzie szok nadchodzi, i kwaśny żołądek znajduje nową drogę by doprowadzić ciebie do szału

Mam nadzieję, że nie oczekiwałaś że przyciągniesz całą uwagę
Teraz nie bierz samolubnie
Czy naprawdę pomyślałeś, że pozwolę tobie zabić ten refren?

Sięgnijmy tych łomoczących serc nastolatków. Szybciej, szybciej.
Tak, chłopcy testosteronu i dziewczyny arlekina
Zatańczycie do tego bitu i zatrzymacie kochanka blisko?
Tak, chłopcy testosteronu i dziewczyny arlekina
Zatańczycie do tego bitu i zatrzymacie kochanka blisko?

Tańcz do tego bitu
Tańcz do tego bitu
Tańcz do tego bitu

Sięgnijmy tych łomoczących serc nastolatków. Szybciej, szybciej.
Sięgnijmy tych łomoczących serc nastolatków. Szybciej.

Mam więcej dowcipu, lepsze pocałunki, gorętszy dotyk, lepiej pieprzę
Niż każdy chłopak którego kiedykolwiek poznasz, kochanie masz mnie
Dziewczyno, byłem tym, spójrz w przeszłość na pot, lepsza miłość zasługująca na
Wymianę żaru ciał w pasażerskie siedzenie
Nie, nie, nie, wiesz że to zawsze będę tylko ja

Sięgnijmy tych łomoczących serc nastolatków. Szybciej, szybciej.
Tak, chłopcy testosteronu i dziewczyny arlekina
Zatańczycie do tego bitu i zatrzymacie kochanka blisko?
Tak, chłopcy testosteronu i dziewczyny arlekina
Zatańczycie do tego bitu i zatrzymacie kochanka blisko?

Tak, chłopcy testosteronu i dziewczyny arlekina
Tańczcie do tego bitu
Tak, chłopcy testosteronu i dziewczyny arlekina
Tańczcie do tego bitu
I zachowajcie kochanka blisko
Sięgnijmy tych łomoczących serc nastolatków. Szybciej, szybciej.
Sięgnijmy tych łomoczących serc nastolatków. Szybciej.

Tłumaczenie ze strony popolsku.org ;]
Thusiek
PostWysłany: Wto 21:59, 18 Lip 2006    Temat postu:

O jejku przestańcie Very Happy Lenka dzięki za angielski tekst moze się przydac- ale wiesz... ja ten tego, wolałabym po Polsku xD zresztą ty wiesz Razz Więc jak coś to daj ten tekst bo mnie trafia że nie wiem o co chodzi w tym teledysku a to ma głęboko ukryty sens! musze to rozgryźć... eee ;(

Mi tez się podoba :]
hurley
PostWysłany: Wto 21:25, 18 Lip 2006    Temat postu:

Kto tu przegina? Nie moja wina ze ktos tu czytac ze zrozumieniem nie potrafi ;d
Lenka
PostWysłany: Wto 20:54, 18 Lip 2006    Temat postu:

myslalam, ze Thuska chce tekst a nie tlumaczenie. z reszta kazdy moze sie pomylic. Confused


jeszcze jedna przegiecie i dostaniesz osta. juz nawet temat przygotowalam specjalny...
jakbys nie wiedzial obraza forumowiczow (w tym wypadku mnie) jest niezgodna z regulaminem.
hurley
PostWysłany: Wto 20:22, 18 Lip 2006    Temat postu:

Ty chyba jestes niedorozwinieta. Powinnas sie zglosic po rente...
Thusia chciala tlumaczenie a Ty jej dalas tekst po angielsku i sie jej glupio jeszcze pytasz czy moze byc. Do tego co napisalas ze tlumaczysz nic nie napisalem to nie wiem skad znowu problem u Ciebie ;]
Lenka
PostWysłany: Wto 19:51, 18 Lip 2006    Temat postu:

a kto tu mowil o tym, ze na angielski bede tlumaczyc? Confused
skończyłam.
niedługo powinnam przepisać. shit ale lepsze to niz nic ;p
hurley
PostWysłany: Wto 18:21, 18 Lip 2006    Temat postu:

A czy tlumaczenie piosenki z jezyka angielskiego [jak sie domyslam] na jezyk angielski jej cos da? Nie wydaje mi sie ;d
Lenka
PostWysłany: Wto 16:52, 18 Lip 2006    Temat postu:

Hurley masz przeciez w nazwie tematu Razz

Thusiu moze byc po angielsku? Laughing

Cytat:
Is it still me that makes you sweat?
Am I who you think about in bed?
When the lights are dim and your hands are shaking as you're sliding off your dress?
Then think of what you did
And how I hope to God he was worth it.
When the lights are dim and your heart is racing as your fingers touch your skin.
I've got more wit, a better kiss, a hotter touch, a better fuck
Than any boy you'll ever meet, sweetie you had me
Girl I was it, look past the sweat, a better love deserving of
Exchanging body heat in the passenger seat?
No, no, no, you know it will always just be me

Let's get these teen hearts beating. Faster, faster
So testosterone boys and harlequin girls,
Will you dance to this beat, and hold a lover close?
So testosterone boys and harlequin girls,
Will you dance to this beat, and hold a lover close?

So I guess we're back to us, oh cameraman, swing the focus
In case I lost my train of thought, where was it that we last left off?
(Let's pick up, pick up)

Oh now I do recall, we were just getting to the part
Where the shock sets in, and the stomach acid finds a new way to make you get sick.
I hope you didn't expect that you'd get all of the attention.
Now let's not get selfish
Did you really think I’d let you kill this chorus?

Let's get these teen hearts beating. Faster, faster
So testosterone boys and harlequin girls,
Will you dance to this beat, and hold a lover close?
So testosterone boys and harlequin girls,
Will you dance to this beat, and hold a lover close?

Dance to this beat
Dance to this beat
Dance to this beat

Let's get these teen hearts beating. Faster, faster
Let's get these teen hearts beating. Faster

I've got more wit, a better kiss, a hotter touch, a better fuck
Than any boy you'll ever meet, sweetie you had me
Girl I was it, look past the sweat, a better love deserving of
Exchanging body heat in the passenger seat?
No, no, no, you know it will always just be me

Let's get these teen hearts beating. Faster, faster
So testosterone boys and harlequin girls,
Will you dance to this beat, and hold a lover close?
So testosterone boys and harlequin girls,
Will you dance to this beat, and hold a lover close?

So testosterone boys and harlequin girls
Dance to this beat
So testosterone boys and harlequin girls
Dance to this beat
And hold a lover close
Let's get these teen hearts beating. Faster, faster
Let's get these teen hearts beating. Faster




a ppo polsku znaleźć nie mogę.... ale....
zostało mi jeszcze 13 słów do sprawdzenia w słowniku i bedę miała całe tłumaczenie... made by me Mr. Green
hurley
PostWysłany: Wto 12:31, 18 Lip 2006    Temat postu:

Siema!

Thusiek, na googlach jest wszystko. Podaj mi tytul tej piosenki a Ci udowodnie ;]
piernik
PostWysłany: Wto 11:47, 18 Lip 2006    Temat postu:

hurley witaj... wybacz ale nie napisze wykrzyknikow bo uzywam taty podreczne male cos I nie wiem jak sie to orobi I wogole...

fakt ja tez nie wiem jaki jest sens tego teledysku. ale pomysl byl orginalny I mnie sie teledysk podoba. ale bez muzyki bo jak juz pisalam wedlug mnie nie pasuje:p o odkrylam jak sie buzki robi !
Thusiek
PostWysłany: Pon 23:17, 17 Lip 2006    Temat postu:

hurley napisał:
Ja mam ;d

www.google.pl


nie ma na googlach Smile
hurley
PostWysłany: Pon 22:49, 17 Lip 2006    Temat postu:

Ja mam ;d

www.google.pl
Thusiek
PostWysłany: Pon 22:29, 17 Lip 2006    Temat postu:

alw rozumiesz tekst.. ma ktoś tłumaczenie?
Lenka
PostWysłany: Pon 22:15, 17 Lip 2006    Temat postu:

ja go nie rozumiem i dlatego mi sie nie podoba ;P

a t jest oryginal tego posta na patd skopiowałam go Very Happy
Thusiek
PostWysłany: Pon 22:06, 17 Lip 2006    Temat postu:

Lenka wysil sie bo już gdzies czytałam tego posta <lol2> ^^

Wg mnie... interesujący i tajemniczy. Chłopaków mało widac -.- troche to lipne ze tak malutko ich pokazują. Na końcu fajne jak do wody wrzucają tych ludzi. I podoba mi się jak ta kobieta mdleje i ją wciągają do tej wanny <lol2> tak jej fajnie nogi sa ujęte... gdzieś tkwi haczyk... Very Happy

Powered by phpBB © 2001,2002 phpBB Group